Προσευχή για Σένα
Προσεύχομαι σε Σένα, Κύριε, να δώσεις στο ίδιο πρόσωπο που διαβάζει τώρα αυτές τις γραμμές, όλα αυτά που ζητά!
Δώσε του πληρότητα στο μέτρο που γνωρίζεις Εσύ να δίνεις!
Και να μπορεί ο ίδιος να είναι ευτυχισμένος όλες τις ημέρες της ζωής του.
Κι αν αυτό δεν είναι δυνατόν, τότε ας είναι τουλάχιστον λίγο ευτυχισμένος.
Να του παράσχεις καλή υγεία και αγάπη, κατανόηση και συμπόνια για τον πλησίον...
Κάντο έτσι ώστε η ψυχή του να λάμπει πάντα μόνο με αγάπη για όλα όσα υπάρχουν, ώστε να προστατεύεται από την κακογλωσσιά, από την δυσαρέσκεια και το φθόνο, τον πόλεμο και τον θάνατο, τον πόνο του σώματος και της ψυχής.
Αν όλα αυτά είναι ανέφικτα, μην τον αφήσεις και δώσε του παρηγοριά.
Διαφύλαξε για εκείνον όλα όσα του είναι αγαπητά στη γη.
MALDA TAU
Meldžiu Tave, Dieve, duok man to paties asmens, kuris dabar skaito šias eilutes, viską, ką jis paprašė jums! Duok jam visas priemones, kaip jūs žinote, kaip tau tik vieną! Ir jis negali būti laimingas į visas savo dienas, ir jei taip nėra, tai bent šiek tiek. Suteikti jam gerą sveikatą ir artimo meilės, supratimo ir užuojautos ... Ar tai, kad jo siela visada buvo šviesa Vien viskas patinka, apsaugoti jį nuo durnosloviya iš apmaudo ir pavydo, karo ir mirties, skausmo fizinės ir psichinės, ir jei Visa tai yra neišvengiama - ne palikti jį, ir tada, suteikia komforto. Išsaugoti jam visa tai jam yra nepaprastai brangus ant žemės. Tačiau, jei per vėlai, kai to prašo - nepašalina jo atmintį ... Aš nežinau - tikėti ar jūs skaitote šį apie tai malda, bet net jei jis netiki: Padėkite jam! Tegul mano, kad - ne vienas, kad jums reikia ir meilės ... Maloningas ir geras, mano Viešpatie! Vykdomosios tai mano norą! Atlieka tai, kad prieš bus uždaryti savo akis, galiu pasakyti: "Ačiū, Viešpatie! Ar girdi mane ... "
Перевод Нины Прокопович
Malda apie Tavę
Prašau Tavę, Dieve! Duok tam pačiam žmogui, kuris skaito šias eilutes viską, ką jis Tavęs prašo! Duok jam tai visoj pilnumoj, kai moki duoti tik Tu vienintelis. Ir tebunie jis laimingas visas jo dienas! O jei tai neimanoma, tai bent kiek. Dovanok Jam stiprią sveikatąir meilią artimųjų, supratimą ir užuojautą. Padaryk taip, jog jo siela visad švytėtų tik meilę visiems. Apsaugok Jį nuo blogo žodžio, nuo įžeidimo, pavydo, karų ir mirčių, nuo fizinių ir sielos skausmų, o jei tai neišvengiama- nepalik jo. Duok jam paguodos. Išgelbėk tai, kas jam yra brangu šiam pasaulyje. O jei vėlu prašyti apie tai- neatimk jam atminties…Nežinau- ar tiki Dievu skaitantis šią maldą apie jį… o jei ir netiki- padėk jam! Te jis jaučia, jog nevienišas, jog reikalingas ir mylimas. Maloningas ir gerasis mano Viešpatie!Išpyldik mano norą! Išpyldik jį taip, jog prieš tai, kaip užmerksiu akis, galėčiau tarti: “ Dekoju, Dieve,! Tu manę girdi…”
Перевод Веры Ивановой
Хохиш мекунам, Худоё, дех ба хамон инсоне,ки холо хамин сатрхоро мехонад, хама чизеро,ки аз Ту талаб мекунад!
Дех ба вай аз даргохи беохират, чунки Ту ягона сохиби дихандаи.Бигзор у бошад хушбахт дар тамоми рузхои бокимонда, е акалан каме. Бахш ба вай саломати в ишки наздиконашро,хамфикри ва хамохангиро… Калбашро хамоно бикун фирузон аз мухаббат бар хает.
Нигах дор дар панохат аз суханони бад, аз гусса ва хасади хасудхурон, зиени душман ва марги бармахал, аз дардхои баданию калби , лек агар хамаи инро такдир аст диданист, нагузор вайро танхо ва сабраш дех. Хифз бинмо он чизеро ки барояш кимат аст. Гар дер зи Ту талабид- рушан бикун Ту аклаш…
Ба ман торик аст хар хонандаи ин сатрхо оё ба Ту бовар дорад ё на, лек Ту мехрубонона ёришон дех! Бигзор хис кунад, ки- вай нест танхо , балки у лозим асту азиз барои хама .
Ай Худои бахшандаву мехрубони ман! Бирасон ба орзухоям! Расон пеш аз он даме, ки чашмонам пушида нашаванд, ва ман гуфта тавонам суи Ту «Пазироям Туро ,Худо! Ту маро мешунави…»
МАЛІТВА АБ ТАБЕ
Прашу Цябе, Госпадзе, дай таго самому чалавеку, які чытае цяпер гэтыя радкі, усё, пра што ён Цябе просіць! Дай яму гэта поўнай мерай, як ўмееш даваць толькі Ты адзін! І хай ён будзе шчаслівы ва ўсе яго дні, а калі немагчыма такое, то хоць бы колькі-небудзь. Дай яму моцнае здароўе і любоў блізкіх, разуменне і спачуванне ... Зрабі так, каб душа яго заўсёды свяцілася адной толькі любоўю да ўсяго існаму, агароджы яго ад дурнословия, ад крыўд і зайздрасці, ад войнаў і смерцяў, ад болю фізічнай і душэўнай, калі ж усё гэта непазбежна, - не пакінь яго і тады, дай суцяшэнне. Ратуй для яго ўсё, што дорага яму на зямлі. Калі ж позна прасіць пра гэта, - не пазбаўляў яго памяці ... Не ведаю - ці верыць у Цябе чытае зараз гэтую малітву аб ім, але нават калі і не верыць: дапамажы яму! Хай ён адчувае, што - не самотны, што патрэбен і любім ... Літасцівы і добры мой Гасподзь! Выканай гэта маё жаданне! Выканай яго так, каб перш, чым зачыняцца вочы мае, я мог сказаць: "Дзякую Цябе, Госпадзе! Ты чуеш мяне ... "